cele mai recente
poezii de dragoste

Traduceri adaptate

Colectia: Poezii de Dragoste


Am adaptat în limba român? textele unor ?lag?re foarte frumoase, lansate înc? în secolul trecut. Am plecat de la o traducere brut?, foarte fidel?, f?cut? de c?tre o persoan? bun? cunosc?toare a ambelor limbi, încercând în afar? de criteriul primordial – potrivirea accentelor naturale ale cuvintelor române?ti pe muzic?, ?i g?sirea unor rime pe ici pe colo. Pentru a verifica în ce m?sur? am reu?it e obligatoriu s? copia?i adresa paginii ?i s-o introduce?i în browser, dup? care s? încerca?i suprapunerea textului românesc pe muzic?. Orice sugestie de îmbun?t??iri e bine venit?, pentru care am l?sat deschis? caseta comentariilor.

STRĂINUL

https://www.youtube.com/watch?v=MV8fGf-N06A

Cu fa?a mea de venetic, evreu hoinar sau grecotei, cu plete fluturând în vânt.
Cu ochii mei cam sp?l?ci?i f?când s? par un vis?tor eu vise foarte rar având,
Cu mâinile-mi de ho?oman, de muzician, de derbedeu, ce din gr?dini flori au furat,
Cu gura mea ce s-a-mb?tat a s?rutat ?i a mu?cat dar înc? nu s-a s?turat...

Cu chipul meu de venetic, evreu fugar sau grec p?stor, de ho? ?i chiar de vagabond,
Cu pielea mea ce s-a lipit sub cerul verii însorit de orice fust? a-ntâlnit...
Cu inima mea ce a r?nit la fel pe cât a suferit, pu?in având de povestit,
Cu al meu suflet resemnat dar imposibil de salvat, la focul iadului damnat,

Cu al meu aer de str?in, evreu hoinar sau grecotei, cu p?rul r?v??it de vânt,
Iubirea mea vin s? te iau suflet pereche eu te vreau, cei dou?zeci de ani s?-?i beau
Voi fi un prin? nemuritor, adolescent seduc?tor, tu-l vei alege pe actor…
Ne vom iubi în orice zi atâta timp cât vom tr?i, doar moartea ne va desp?r?i!

Ne vom iubi în orice zi atâta timp cât vom tr?i, doar moartea ne va desp?r?i!



E PREA TÂRZIU

https://www.youtube.com/watch?v=T2cGlSbvSh4

În timp ce eu dormeam,
În timp ce eu visam
Ceasul nu se oprea
E prea târziu
Nu mai sunt doar un pici
Deja mâine-i aici
Trece ceas dup? ceas
Timp prea pu?in a mai r?mas

În timp ce te iubeam
În timp ce te aveam
De iubire fugeam
E prea târziu
Erai foarte frumoas?
Eu sunt singur acas?
Trece ceas dup? ceas
Timp prea pu?in a mai r?mas

În timp ce eu cântam
Libertatea ce-aveam
Al?ii mi-o sechestrau
E prea târziu
Unii chiar s-au b?tut
Eu nicicând n-am ?tiut
Trece ceas dup? ceas
Timp prea pu?in a mai r?mas

Totu?i înc? tr?iesc
Totu?i înc? iubesc
Uneori mai ?i cânt
Cu-a mea chitar?
Unui pu?ti ce eram
Unui fiu ce îl am
Trece ceas dup? ceas
Timp prea pu?in a mai r?mas

În timp ce eu cântam
Pe când eu te iubeam
De câte ori eu visam
Timp destul mai aveam…



TUM BALALAIKA

http://www.youtube.com/watch?v=5yaL5FMyFMQ

http://www.youtube.com/watch?feature=endscreen&v=NghNUQ3V7Zs&NR=1


?ade un tân?r gândind ?i gândind,
Înc? o noapte-a trecut nedormind.
Va putea oare, dragostea mea,
Iar s? m? fac? mândru de ea?

Tumbala, tumbala, tum balalaica
Tumbala, tumbala, tum balalaica
O balalaic? când auzi?i
O balalaic? fi?i ferici?i!

Fat? frumoas? spune-mi ceva:
Ce poate plânge f?r-a l?crima?
Ce poate cre?te f?r? de ploaie?
Ce poate arde f?r? v?paie?

Tumbala, tumbala, tum balalaica
Tumbala, tumbala, tum balalaica
O balalaic? când auzi?i
O balalaic? fi?i ferici?i!

Tinere drag? r?spunsuri voi da:
Inima plânge f?r-a l?crima
Muntele cre?te f?r? de ploaie
Dragostea arde f?r? v?paie!

Tumbala, tumbala, tum balalaica
Tumbala, tumbala, tum balalaica
O balalaic? când auzi?i
O balalaic? fi?i ferici?i!


Georges Moustaki
http://www.youtube.com/watch?v=YIzNp0LzIsA


L'HOMME AU COEUR BLESSÉ


Jour aprčs jour les jours s'en vont
Laissant la vie ŕ l'abandon

Dans le jardin de l'homme au coeur blessé
L'herbe est brűlée pas une fleur
Sur l'arbre mort plus rien ne peut pousser
Rien que les fruits de sa douleur

Les quatre murs de sa maison
N'abritent que l'absence
Oů sont partis les compagnons
Avec leurs rires et leurs chansons
Oů sont partis les compagnons
Avec leurs rires et leurs chansons

Parfois des larmes viennent abreuver
L'herbe brűlée du souvenir
Mais quel soleil pourra-t-il réchauffer
Les jours enfuis ou ŕ venir

Les quatre murs de sa maison
N'abritent que l'absence
Oů sont partis les compagnons
Avec leurs rires et leurs chansons
Oů sont partis les compagnons
Avec leurs rires et leurs chansons

Jour aprčs jour les jours s'en vont
Laissant la vie ŕ l'abandon



Zi dup? zi, se duc pe rând,
O existen?? abandonând

Doar în gr?dina omului r?nit
Iarba-i uscat?, flori nu sunt în cale
Ce poate cre?te-n pomul ofilit
N-afara fructelor durerii sale?

Între pere?i în casa sa
Se afl? doar absen?a
Înso?itorii au plecat
Cu râsul lor ?i al lor cântat
Înso?itorii i-au plecat
Cu râsul lor ?i al lor cântat

Vin lacrimi uneori s? umezeasc?
Iarba uscat? din a sa gr?din?
Ce soare poate s? reînc?lzeasc?
Timpul trecut sau cel ce va s? vin??

Între pere?i în casa sa
Se afl? doar absen?a
Înso?itorii i-au plecat
Cu râsul lor ?i al lor cântat
Înso?itorii au plecat
Cu râsul lor ?i al lor cântat

Zi dup? zi, se duc pe rând,
O existen?? abandonând


Georges Moustaki

Le Facteur

https://www.youtube.com/watch?v=EAkLVKZP6g0


Le jeune facteur est mort
Il n'avait que dix-sept ans

L'amour ne peut plus voyager
Il a perdu son messager

C'est lui qui venait chaque jour
Les bras chargés de tous mes mots d'amour
C'est lui qui portait dans ses mains
La fleur d'amour cueillie dans ton jardin

Il est parti dans le ciel bleu
Comme un oiseau enfin libre heureux
Et quand son âme l'a quitté
Un rossignol quelque part a chanté

Je t'aime autant que je t'aimais
Mais je ne peux le dire désormais
Il a emporté avec lui
Les derniers mots que je t'avais écrit

Il n'ira plus sur les chemins
Fleuris de roses et de jasmins
Qui mčnent jusqu'ŕ ta maison
L'amour ne peut plus voyager
Il a perdu son messager
Et mon coeur est comme en prison

Il est parti l'adolescent
Qui t'apportait mes joies et mes tourments
L'hiver a tué le printemps
Tout est fini pour nous deux maintenant




Po?ta?ul tân?r a murit
?aptesprezece ani a împlinit

Iubirea s-a oprit din zbor
Ea l-a pierdut pe purt?tor

La mine zilnic el venea
Purtând în bra?e toat? dragostea
În mâna sa el mi-aducea
Iubirea-n floare din gr?dina ta

Spre-un cer albastru a plecat
Un pui captiv din la? eliberat
Când sufletul l-a p?r?sit
De undeva un tril s-a auzit

Ca ?i-nainte te iubesc
Dar de acum nu pot s-o mai rostesc
A dus cu el în paradis
Cuvintele ce-n urm? ?i le-am scris

Nu vor mai exista pe-alei
Nici trandafiri nici stânjenei
Toate ducând la casa ta
Dragostea s-a oprit din zbor
Ea l-a pierdut pe purt?tor
Mi-e împietrit? inima

Plecat-a tân?rul po?ta?
El m? ducea la tine-ntr-un r?va?
Un foc a fost de frig învins
Iubirea noastr? a r?mas un vis.





Trimite si tu o poezie de dragoste! Trebuie sa iti creezi un cont pe site-ul oficial de Poezie Romania si textele tale incadrate ca "poezii de dragoste" vor aparea pe acest site.

Incadrat la Poezii | 1 comentariu »